A te reo Māori translation of Witi Ihimaera’s award-winning novel about two rival Māori families on the East Coast, Bulibasha.
A te reo Māori translation of Witi Ihimaera’s award-winning novel about two rival Māori families on the East Coast, Bulibasha.
Bulibasha is the title given to the King of the Gypsies, and on the East Coast of New Zealand two patriarchs fight to be proclaimed the king.
Tamihana is the leader of the great Mahana family of shearers and sportsmen and women. Rupeni Poata is his arch enemy. The two families clash constantly, in sport, in cultural contests and, finally, in the Golden Fleece competition to find the greatest shearing gang in New Zealand. Caught in the middle of this struggle is the teenager Simeon, grandson of the patriarch and of his grandmother Ramona, struggling with his own feelings and loyalties as the battles rage on many levels.
Winner of the 1995 Montana New Zealand Book Award, brilliantly realised in the film Mahana and loved by generations of readers, this powerful te reo Māori translation of a New Zealand classic will introduce Bulibasha to a whole new audience.
Witi Ihimaera DCNZM, QSM, was born in Gisborne and is of Te Aitanga-ā-Mahaki, Rongowhakaata and Ngāti Porou descent with connections to Tūhoe, Te Whānau-a-Apanui, Ngāti Kahungunu and Ngāi Tāmanuhiri. Diplomat, professor and one of Aotearoa’s most distinguished living writers, his many books include Pounamu, Pounamu (1972), The Matriarch (1985) and The Whale Rider (1987), made into a hugely successful film in 2002 and also translated into Māori by Tīmoti Kāretu. He has received numerous awards, including the Wattie Book of the Year Award, the Montana Book Award and a Prime Minister’s Award for Literary Achievement. In 2004 he became a Distinguished Companion of the Order of New Zealand and in 2017 France made him Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres.
This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.