The Water Margin by Shi Naian, Paperback, 9780804840958 | Buy online at The Nile
Departments
 Free Returns*

The Water Margin

Outlaws of the Marsh: The Classic Chinese Novel

Author: Shi Naian, J.H. Jackson and Edwin Lowe   Series: Tuttle Classics

Paperback

A thrilling story of rebellion against tyranny

Read more
$80.18
Or pay later with
Check delivery options
Paperback

PRODUCT INFORMATION

Summary

A thrilling story of rebellion against tyranny

Read more

Description

Based upon the historical bandit Song Jiang and his companions, this Chinese equivalent of the English classic Robin Hood and His Merry Men is an epic tale of rebellion against tyranny and has been thrilling and inspiring readers for hundreds of years.

This edition of the classic J. H. Jackson translation features a new preface and introduction by Edwin Lowe, which gives the history of the book and puts the story into perspective for modern readers. First translated into English by Pearl S. Buck in 1933 as All Men Are Brothers, the original edition of the J.H. Jackson translation appeared under the title The Water Margin in 1937. In this updated edition, Edwin Lowe addresses many of the shortcomings found in the original J.H. Jackson translation, and replaces the original grit and flavor of Shuihui Zhuan found in Chinese versions, including the sexual seduction, explicit descriptions of brutality and barbarity, and the profane voices of the thieving, scheming, drinking, fighting, pimping lower classes of Song Dynasty China. Similarly, the Chinese deities, Bodhisattvas, gods and demons have reclaimed their true names, as has the lecherous, over-sexed and ill-fated Ximen Qing. All of which was sanitized out when first published in 1937.

While Chinese in origin, the themes of The Water Margin are universal enough that it has served as a source of inspiration for numerous movies, television shows and video games up to the present day.

Read more

Critic Reviews

“"A delightful example in the genre of 'rule breakers having adventures,' its righteous bandits on the edge of society join the company of knights errant, ronin, Robin Hood, and the outlaws of the American West. Don't let its age or its pedigree scare you off. (It's one of the commonly grouped four classic novels of Chinese literature.) -- Men's Health”

"A delightful example in the genre of 'rule breakers having adventures,' its righteous bandits on the edge of society join the company of knights errant, ronin, Robin Hood, and the outlaws of the American West. Don't let its age or its pedigree scare you off. (It's one of the commonly grouped four classic novels of Chinese literature.) --Men's Health

Read more

About the Author

Shi Naian is one of the respected elders of Chinese literature. In addition to authoring Water Margin, he was also the teacher of Lo Kuan-chung, author of Romance of the Three Kingdoms.

J. H. Jackson first came into contact with Chinese culture through his involvement with Presbyterian missionary efforts. His translation of The Water Margin was the first to follow the text of the Chinese original closely. It was his only translated work.

Edwin Lowe is Associate Lecturer of Chinese Studies in the Department of Asian Studies at Macquarie University, Sydney. He researches Chinese strategic and defense studies, comparative cultural and philosophical approaches to warfare and the evolving nature of conflict and war.

Read more

More on this Book

Based upon the historical bandit Song Jiang and his companions, this Chinese equivalent of the English classic Robin Hood and His Merry Men is an epic tale of rebellion against tyranny and has been thrilling and inspiring readers for hundreds of years. This edition of the classic J. H. Jackson translation features a new preface and introduction by Edwin Lowe, which gives the history of the book and puts the story into perspective for modern readers. First translated into English by Pearl S. Buck in 1933 as All Men Are Brothers, the original edition of the J.H. Jackson translation appeared under the title The Water Margin in 1937. In this updated edition, Edwin Lowe addresses many of the shortcomings found in the original J.H. Jackson translation, and replaces the original grit and flavor of Shuihui Zhuan found in Chinese versions, including the sexual seduction, explicit descriptions of brutality and barbarity, and the profane voices of the thieving, scheming, drinking, fighting, pimping lower classes of Song Dynasty China. Similarly, the Chinese deities, Bodhisattvas, gods and demons have reclaimed their true names, as has the lecherous, over-sexed and ill-fated Ximen Qing. All of which was sanitized out when first published in 1937. While Chinese in origin, the themes of The Water Margin are universal enough that it has served as a source of inspiration for numerous movies, television shows and video games up to the present day.

Read more

Product Details

Publisher
Tuttle Publishing
Published
10th June 2010
Pages
848
ISBN
9780804840958

Returns

This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.

$80.18
Or pay later with
Check delivery options