The Poems and Translations of Sir Richard Fanshawe: The Poems and Translations of Sir Richard Fanshawe Volume I by Richard Fanshawe, Hardcover, 9780198117377 | Buy online at The Nile
Departments
 Free Returns*

The Poems and Translations of Sir Richard Fanshawe: The Poems and Translations of Sir Richard Fanshawe Volume I

Volume I

Author: Richard Fanshawe, Sir Richard Fanshawe and Peter Davidson   Series: Oxford English Texts

Hardcover

A scholarly edition of poems by Sir Richard Fanshawe. The edition presents an authoritative text, together with an introduction, commentary notes, and scholarly apparatus.

Read more
New
$318.40
Or pay later with
Check delivery options
Hardcover

PRODUCT INFORMATION

Summary

A scholarly edition of poems by Sir Richard Fanshawe. The edition presents an authoritative text, together with an introduction, commentary notes, and scholarly apparatus.

Read more

Description

This is the first full collected edition of the works of the seventeenth-century poet and translator Sir Richard Fanshawe, an exceptionally gifted linguist, recognized in his won life-time as a fine Latinist and renowned for his verse translations from Latin, Italian, Spanish, and Portugese, as well as from English into Latin. The vitality of Fanshawe's translations evokes a sense of genuine passion felt by the translator and communicated through his re-working ofthe texts, in addition to providing more mechanical evidence of his linguistic and poetic competence. This volume contains a thorough commentary, containing a significant amount of new information andproviding and acute and sympathetic critical assessment of Fanshawe's work. Much of the material in this edition appears in print for the first time and is base on a completely new corpus of authoritative printed material in Britain, America, and Portugal. In many cases, the text is drawn from printed texts marked up by Fanshawe or his immediate family, or from manuscripts originating close to the poet himself, thus representing his works in the form in which they were known inFanshawe's family and immediate circle. Original spelling and punctuation are, similarly, closely adhered to throughout. Davidson also provides a full and detailed commentary on Fanshaw's less-familiaroriginal poems and incorporates a chronology of Fanshawe's life and works, thus setting his translations in the context of the political realities and quotidian existence of seventeenth-century England.

Read more

Critic Reviews

“"This edition is timely, and Peter Davidson brings to it a polyglot learning to match and enhance Fanshawe's own. The commentary is sensitive, alert to useful analogy and exemplary in knowing where to stop" - The Seventeenth Century”

`Davidson has managed to reconstruct Fanshawe's literary output in a cogent and coherent manner ... The text includes material never before printed ... Peter Davidson has provided the serious scholar with a well-organized and comprehensive guide that was sorely needed ... a rich source of information for further study'Seventeenth-Century News

Read more

About the Author

Peter Davidson has lectured in English and Scottish Literature, Renaissance Studies, and Comparative Literatureat the Universities of St Andrews, Stirling, and Leiden.

Read more

More on this Book

This is the first full collected edition of the works of the seventeenth-century poet and translator Sir Richard Fanshawe, an exceptionally gifted linguist, recognized in his won life-time as a fine Latinist and renowned for his verse translations from Latin, Italian, Spanish, and Portugese, as well as from English into Latin. The vitality of Fanshawe's translations evokes a sense of genuine passion felt by the translator and communicated through his re-working of the texts, in addition to providing more mechanical evidence of his linguistic and poetic competence. This volume contains a thorough commentary, containing a significant amount of new information and providing and acute and sympathetic critical assessment of Fanshawe's work. Much of the material in this edition appears in print for the first time and is base on a completely new corpus of authoritative printed material in Britain, America, and Portugal. In many cases, the text is drawn from printed texts marked up by Fanshawe or his immediate family, or from manuscripts originating close to the poet himself, thus representing his works in the form in which they were known in Fanshawe's family and immediate circle. Original spelling and punctuation are, similarly, closely adhered to throughout. Davidson also provides a full and detailed commentary on Fanshaw's less-familiar original poems and incorporates a chronology of Fanshawe's life and works, thus setting his translations in the context of the political realities and quotidian existence of seventeenth-century England.

Read more

Product Details

Publisher
Oxford University Press
Published
25th September 1997
Pages
428
ISBN
9780198117377

Returns

This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.

New
$318.40
Or pay later with
Check delivery options