Taking Izmail, 9781784294106
Hardcover
A groundbreaking novel from Russia’s most prominent contemporary writer, published in English for the first time.

Taking Izmail

  • Hardcover

    400 pages

  • Release Date

    11 October 2045

Summary

In this 1999 work, now available for the first time in the English language, Mikhail Shishkin displays at full force the writing talents that have won him international recognition for books like MAIDENHAIR and THE LIGHT AND THE DARK.

The Izmail of the title is a border fortress town, taken and lost by Russian forces numerous times in history. Here it is taken as a metaphor for the task of mastering life itself, and the scope of the task is conveyed through a masterfully interwov…

Book Details

ISBN-13:9781784294106
ISBN-10:1784294101
Author:Mikhail Shishkin
Publisher:Quercus Publishing
Imprint:Quercus Publishing
Format:Hardcover
Number of Pages:400
Release Date:11 October 2045
Weight:300g
Dimensions:234mm x 153mm x 38mm
What They're Saying

Critics Review

A literary masterpiece … His writing is richly textured and innovative and his themes are universal. - Guardian

Mikhail Shishkin is the Ian McEwan of Russia … Striking proof that great Russian literature didn’t die with Dostoevsky. - Monocle

Powerful treatment of love and the vividness of being alive. - Sunday Times

Wonderfully lucid and concise … Reaches over the heads of Tolstoy and Dostoevsky to the tradition of Pushkin. - TLS

Emotionally powerful … Both heart-breaking and exhilarating. - Irish Examiner

About The Author

Mikhail Shishkin

Mikhail Shishkin (Author)

Born in 1961 in Moscow, Mikhail Shishkin is one of the most prominent names in contemporary Russian literature, and is the only author to have won all three major Russian Literary Prizes. He lives in Zurich.

Andrew Bromfield (Translator)

Andrew Bromfield has been translating from Russian for more than twenty years, with a particular focus on modern literature since the demise of the USSR. A founding editor of the journal Glas: New Russian Writing, his numerous translations include the works of Victor Pelevin and Boris Akunin. Prior to Taking Izmail, he has also translated Mikhail Shishkin’s The Light and the Dark.

Returns

This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.