Migrations by Gloria Gervitz - ISBN: 9781681375700
Paperback
A Mexican poet’s masterpiece: a woman’s journey through memory and voice.

Migrations

Poem, 1976-2020

$41.53

  • Paperback

    304 pages

  • Release Date

    30 November 2021

Check Delivery Options

Summary

An epic, single-poem tribute to the spirit of women, this is the first complete and final translation of the great Mexican poet’s magnum opus.

Forty-four years in the making, Migrations is considered by critics to be a masterpiece of modern Mexican literature. Gloria Gervitz’s book, winner of the 2019 Pablo Neruda Ibero-American Poetry Prize, is an epic journey in free verse through the individual and collective memories of Jewish women emigrants from Eastern Europe, a conversation th…

Book Details

ISBN-13:9781681375700
ISBN-10:1681375702
Author:Gloria Gervitz, Mark Schafer
Publisher:New York Review Books
Imprint:NYRB Poets
Format:Paperback
Number of Pages:304
Release Date:30 November 2021
Weight:368g
Dimensions:178mm x 127mm
What They're Saying

Critics Review

“Magisterial… .Whitmanian… . stunning poetic breadth.” —Ilan Stavans, Latin American Research Review“It is difficult to think of a poetic project like that of Gervitz. Ezra Pound’s Cantos or Charles Olson’s The Maximus Poems come to mind, but perhaps no other modern author has consistently devoted the totality of their work to one single volume, patiently rewritten throughout the years, losing and gaining verses, and constantly mutating… . The search for a language able to slide through different meanings in the same line [is] at the center of Gervitz’s poetic project… Readers of Migrations find the trace of a life devoted to writing and rewriting—it is a mutating work, written with an ink that aspires to the flowing and dissolvent nature of running water.” —Mauro G. Lazarovich, Harvard Review Online“Migrations presents the unmistakable, majestic voice of Gloria Gervitz, one of the most powerful and original voices of contemporary Jewish Latin American literature, in all its fullness, and Mark Schafer’s translation does it justice. Mystical, at times wrenching, it is a poem of ancestral as well as modern voices, a poem that should be read slowly as if reading a prayer.” —Marjorie Agosín“Gloria Gervitz’s Migrations, co-written by death, co-written by eros, is one of the great poems of the twenty-first century. Mark Schafer, her extraordinary English-language translator, has managed to keep hold of this poem through all its bucking, its multiplying, its relentless champing at the bit. Gervitz is a wonder, true, but so is Schafer.” —Forrest Gander

About The Author

Gloria Gervitz

Gloria Gervitz (1943-2022) was a poet and translator born in Mexico City into an Eastern European Jewish immigrant family. She was awarded the Pablo Neruda Prize for Poetry in 2019. Her main body of work is Migraciones, a single poem that evolved organically over forty-four years. Gervitz translated works of poetry by Samuel Beckett, Kenneth Rexroth, Lorine Niedecker, Susan Howe, and Rita Dove into Spanish.

Mark Schafer is a literary translator, a visual artist, and a senior lecturer at the University of Massachusetts Boston, where he teaches Spanish. He has translated works by authors from around the Spanish-speaking world, including David Huerta, Belen Gopegui, Virgilio Pinera, and Alberto Ruy Sanchez. Schafer is a founding member of the Boston Area Literary Translators Group. He lives in Roxbury, Massachusetts, the traditional and unceded territory of the Massachusett and Wampanoag Peoples.

Returns

This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.