My Port of Beirut, 9780745348124
Paperback
Beirut’s devastating blast: A personal story of tragedy, corruption, and resilience.

My Port of Beirut

$62.15

  • Paperback

    240 pages

  • Release Date

    19 May 2023

Check Delivery Options

Summary

‘A personal, impassioned account of a crime committed against the Lebanese people’ - New York Review of Books

In August 2020, Lebanon was in the midst of the global pandemic and a devastating economic crisis. People protested in the streets, calling for the removal of a political elite accused of greed, negligence and incompetence. The Lebanese people felt as though their country was staring into the abyss. But the worst was yet to come.

On the evening of August 4, 20…

Book Details

ISBN-13:9780745348124
ISBN-10:0745348122
Author:Emma Ramadan, Lamia Ziadé
Publisher:Pluto Press
Imprint:Pluto Press
Format:Paperback
Number of Pages:240
Release Date:19 May 2023
Weight:306g
Dimensions:29mm x 205mm x 144mm
What They're Saying

Critics Review

‘A personal, impassioned account of a crime committed against the Lebanese people’

– Ursula Lindsey, ‘New York Review of Books’

‘Magical … Lamia Ziadé works as an alchemist. My Port of Beirut tells the story of the explosion as she experienced it: from afar but in the heart. She draws the faces of the victims, collects the stories, reproduces the graffiti against the corrupt leaders, and explains these destroyed buildings which to us are only buildings for us but for her are symbols, memories, her life… A book of love, mourning and anger’

– ‘Elle’

‘A very moving tribute… the Franco-Lebanese illustrator and writer has been developing a very personal literary genre for several years, made up of very colourful texts and drawings, reproductions of photos taken from private archives or press articles… Here, she erects a mausoleum to the victims of the disaster, and over the pages, the simple succession of their faces and their names creates intense emotion’

– Les Inrockuptibles

‘Lamia Ziadé tells here in the first person the contemporary history of her native country, its violence, the very year of her birth in 1968, which is also that of the first stone laid for the port silos, for which she has had a passion since childhood… Through this emblematic place that she makes her own, her port of Beirut, she writes a Lebanese autobiography of words and images that will speak to every reader’

– Le Point (April 2021)

‘Lamia Ziadé tells not only her personal trauma but also the story of the familiar and common violence that crossed her country (and all her life since her birth in 1968) and to which the explosion of the 2,750 tons of nitrate from ammonium from hangar 12 gives an overwhelming sense of endless curse… She mixes narrative and drawings, entangling her biography in the collective destiny to honour here, first and foremost, the memory of victims she did not know.’

– Livres Hebdo (30 March 2021)

‘Brutal, touching… ‘

– Politis

‘To re-see the Port of Beirut explosion through the softened lens of Lamia Ziade’s watercolors, paired with her personal and family memories of the port, is to re-live it with a raw tenderness that remains full of rage-struck grief’

– M. Lynx Qualey, Founding editor, ArabLit & ArabLit Quarterly

‘Haunted by the city’s violent history, this polyphonic diary of the Beirut Port apocalypse is as poignant as it is meticulous. With the tender rage of a broken heart, Lamia Ziadé turns helplessness into a dazzling act of bearing witness.’

– Omar Berrada, writer and curator

‘Extraordinary’

– ‘Ms. Magazine’

About The Author

Emma Ramadan

Lamia Ziadé is a Lebanese author, illustrator and visual artist. Born in Beirut in 1968 and raised during the Lebanese Civil War, she moved to Paris at 18 to study graphic arts. She then worked as a designer for Jean-Paul Gaultier, exhibited her art in numerous galleries internationally, and went on to publish several illustrated books, including My Port of Beirut, Ma très grande mélancolie arabe which won the Prix France-Liban, Ô nuit, ô mes yeux and Bye bye Babylone.

Emma Ramadan is an educator and literary translator from French. She is the recipient of the PEN Translation Prize, the Albertine Prize, two NEA Fellowships, and a Fulbright. Her translations include A Country for Dying by Abdellah Taïa, Zabor, or the Psalms by Kamel Daoud, Panics by Barbara Molinard, and The Easy Life by Marguerite Duras.

Returns

This item is eligible for free returns within 30 days of delivery. See our returns policy for further details.